|
Причины смены фамилии |
Каковы причины смены фамилии?
Странно, этот вопрос интересует многих, но мало кто проводил в этой
области серьезные научные исследования. Материалом для статьи послужили
документы по перемене фамилий архива Свердловского областного ЗАГСа.
Проблема смены личных имен и фамилий остается пока абсолютно не
исследованной, но, без сомнения, она представляет большой интерес
для изучения современной антропонимики.
В данном сообщении выборочно(1) рассмотрены документы по перемене
фамилий с 1929 по 1967 г. среди жителей Свердловска и городов
Свердловской области. Перемены эти продиктованы чаще всего
стремлением избежать нежелательной семантики фамильного имени или
отказаться от нерусской по происхождению фамилии у русского
человека.
Из 125 рассмотренных случаев 91 случай (72%) составляют перемены по
причине отказа от фамилий с некрасивой, часто оскорбительной или
комической семантикой апеллятивов, лежащих в корне слова,
образующего фамилию. Например: Баран, Блохина, Бяков, Гноевых,
Завейборода (это фамилия женщины!), Дураков, Дураченко, Дурнев,
Иродов, Клоповы, Кобелев, Пищалко, Нищета, Сомпляк, Сукина,
Разгильдяев, Плешивых, Поросенкова, Полузадов, Полуплешев, Смертина,
Удавихина, Шарик, Цыпленков и т. п. В своем заявлении Николай
Иванович Шарик, например, пишет: “Фамилия моя мне не нравится, так
как меня дразнят кличкой по имени собаки Шарик”. Цыпленков: “Эта
фамилия мне мешает в жизни”.
Чем же заменяются подобные фамилии? Абсолютное большинство вновь
присвоенных фамилий говорит о стремлении носителя иметь
стилистически ничем не выделяющуюся, заведомо нейтрально звучащую
фамилию. Например: Смертина стала Смирнова, Поросенкова — тоже
Смирнова, Холява — также Смирнов, Иродов — Воробьев, Полуплешевые
(супруги) — Васильевы, Удавихина — Иванова, Собакин — Белов, Клячин
— Андреев, Крысин — Григорьев и т. д.
При замене фамилий замечена тенденция к присвоению фамилий деятелей
искусства или другой какой-либо звучной фамилии: Бокий стал
Полежаев, Гноевых—Вознесенский, Жук хотел иметь фамилию
Айвазовский(2), Скоропупов стал Горький, его жена Скоропупова—Горькая,
Собакин—Уральский, Собачкин — Ленский, Кобелев — Дунаевский, Козел —
Козловский.
В морфологическом отношении фамилии с продуктивными патронимическими
формантами -ов, -ев, -ин заменяются другими фамилиями, в подавляющем
большинстве имеющими эти же форманты: Крысин—Григорьев,
Собакин—Белов, Сукина — Титова и т. д., всего 85%.
Всего лишь 10% (3) вновь присвоенных фамилий оканчиваются на -ий:
Гноевых стал Вознесенский, Скоропупов — Горький, Смертин—Бутыльский
и т. д. 2% вновь присвоенных фамилий у русских оканчиваются на енко:
Гриппа стал Гриппенко. Варенье — Никитченко и т. п.
Отказ от фамилий на -их почти не прослеживается, в нашем материале
только четыре случая: Андреевых стал Андреев, Питерских — Питерский,
Гноевых — Вознесенский, Чудиновских — Гонин. В первых двух случаях
явно стремление избрать фамилию с более продуктивными
патронимическими формантами. Показательно, что смена фамилий на
форму с -их (вместо Анантин — Лысых, вместо Абрамкин — Громадских и
т. п.) характерна в основном для людей старших поколений — 1892—1918
гг. рождения.
При смене некоторых фамилий стремление сохранить инициал прежней
фамилии, что характерно для смены имен, крайне незначительно. Так,
Смертина стала Смирнова, Кобелев—Крапивин, Серобабин—Смагин и т. п.,
всего 6%.
Желание “подправить” фамилию с не устраивающей носителя семантикой
реализуется с помощью метатезы или замены некоторых звуков или
слогов той же фамилии: так, Дурнев стал Руднев, Голяков — Голиков,
Гробов — Громов, Поносов — Полосов, Кобелины (супруги) — Карелины. А
некто Дьяволов стал Явлов (здесь отсечение начала фамилии с тем,
чтобы избавиться от неблагоприятной семантики основы).
Очень четко прослеживается стремление к отказу от фамилий
прозвищного типа, не оформленных специальным суффиксом: Баран,
Кулак, Найда, Муха, Сорока, Трубач и т. п., всего 32 фамилии. При
замене таких фамилий прослеживаются две тенденции. Одна из них:
добавить к такой фамилии продуктивные патронимические форманты и
таким образом избрать опять-таки нейтрально звучащую фамилию: Баран
стал Баранов, Головня — Головин, Козел — Козлов, Кожугра — Кожу ров,
Кулак — Кулаков, Муха — Myхин, Найда — Найденов, Сорока — Сорокин,
Спичка — Спичкин. Другая тенденция — вовсе отказаться и от основы
неприятной фамилии: Варенье стал Никитченко, Плакса—Лысенко, Нищета
— Сибирцев.
Фамилии, образованные от народных форм личных имен при замене
моделируются с формантом -енко: так, Астапенок - стал Астапенко,
Анцибор — Анциборенко, Гриппа — Гриппенко.
Интересен и такой факт, когда за основу новой фамилии взято
собственное отчество: Дураков Сергей Николаевич стал Николаев,
Дуракова Нина Сергеевна — Сергеева, Война Олег Дмитриевич —
Дмитриев, Клячин Петр Андреевич — Андреев. Здесь как бы происходит
возвращение к формам патронимического именования, ушедшим в историю.
Отказ от длинной, неудобной в употреблении фамилии сочетается со
стремлением сохранить лексическую основу фамилии (насколько ее
улавливает носитель): так, Самсоненкова стала Самсонова, Зальцахбург
— Зальцбург, Казаринова— Казанская. Видимо, в реальном употреблении
такие фамилии все равно сокращаются.
Отказ от двойных фамилий (это совпадает с официальной тенденцией не
давать двойных фамилий) в связи с их нехарактерностью для основной
массы русского населения имеет следующие особенности. Первая из них:
меняющие остаются при одной из двух фамилий. На выбор фамилии тут,
возможно, влияет фактор большей продуктивности морфологического
оформления одной из фамилий. Так, Любченко-Симицкий стал Любченко,
Горская-Дахно — Горская, Уваров-Черкашин — Уваров,
Россомахо-Нудельман — Нудельман, Комышан-Комаров — Комаров,
Цаль-Цалько — Цалько.
Если же основы двойной фамилии некрасивы семантически или фамилия не
по-русски оформлена, носитель меняет ее на третью, опять же
нейтрально звучащую: Трешкин-Кисмерешкин стал Ветров, Кведер-Розау —
Сорокин.
Очень интересны результаты смены фамилий у представителей малых
народов и нацменьшинств. Так же, как и при перемене имени у
представителей тюркоязычного населения, заметна тенденция к
укорочению фамильного имени. Обычно от двухосновной фамилии
отсекается одна из основ, а к оставшейся добавляется один из
патронимических формантов -ов, -ев, -ин: Ахметгалиев стал Ахметов,
Исламгулов — Исламов, Миннегильманов — Гильманов, Миннегалиев —
Галин.
Отсечение второго компонента -утдинов, -етдинов и добавление
суффиксов -ов, -ев связано со стремлением к моделям русских фамилий:
Шарафутдинов стал Шарафеев, Саляхетдинов — Салахов. Нужно отметить,
что принцип смены тут не строгий. Носитель берет похожую на слух
русскую фамилию с той же основой.
Многие русские носят фамилии генетически нерусского происхождения и,
отказываясь от них, меняют их обязательно на русскую. Меняют такие
фамилии часто произвольно:
Гертнер стала Дунаева (фамилия ее отца Гертнер, матери — Дмитриева),
Фердврер — Пушнин, Гринберг — Гринев (сохранил основу фамилии и
оформил ее, видимо, по аналогии с пушкинским Гриневым). Пример
довольно закономерной смены: Гехман стал Гейхманов (одновременно с
исправлением фамилии добавил -ов). Надо заметить, что иноязычные
фамилии, которые мы перечислили, не настолько освоены русским
антропонимиконом, как фамилии Блок, Куинджи, Певзнер и другие, о
которых пишет О. Н. Трубачев: “С равным основанием эти генетически
нерусские, но исторически привившиеся на русской почве фамилии
займут свое место в словаре русских фамилий” [Из материалов для
этимологического словаря фамилий России,— “Этимология”, 1966, М.,
1968.]. Перечисленные же нами фамилии носители меняют, чувствуя их
чужеродность.
Стремление представителей нацменьшинств русифицировать свою фамилию
очень интересно проявляется в следующих случаях: немец Лос
позаботился о том, чтобы его фамилия звучала с мягким с, т. е. Лось,
фактически о том, чтобы ее можно было этимологизировать на русской
почве. Кореец Хай Мин изменил написание своей фамилии на слитное:
Хаймин. Таким образом его фамилия встала в ряд с русскими фамилиями
на -ин. Молдаванин Кокленчи изменил окончание своей фамилии и стал
Коклинич. Тип фамилии на -ич известен русской антропонимии: Засулич,
Кибальчич. Китаец Ма Шу-Унт сменил свою фамилию на самую
распространенную русскую — Иванов.
Установленно, что смена фамилий не связана у носителей с проблемой
сочетаемости фамилии, имени и отчества. Единственный случай: Юрецкий
Юрий Александрович сменил свою фамилию на Прошнов. Но в то же время
Юрченко Моисей сменил свое имя на Юрий, что еще раз подтверждает
невнимание к вопросу сочетаемости компонентов именования.
Стремление четко отделить фамилию от других ономастических форм
(личных имен, прозвищ) заметно в такой смене, как Анцибор —
Анциборенко, Гриппа — Гриппенко, где первые фамилии могут ощущаться
как народные формы личных имен Анцифер и Агриппина.
В заключение необходимо отметить, что рассмотренные случаи так
называемой произвольной смены фамилий обнаруживают достаточно четко
проявляющиеся эстетические и национальные мотивы.
Примечания:
(1) Из анализа исключены как не представляющие интереса для данной
работы перемены фамилий у женщин в связи с замужеством или разводом
и перемены, выражающие отказ носить фамилию родителя, когда в
качестве новой берется фамилия матери или человека, который
фактически воспитывал заявляющего.
(2) В этой просьбе заявителю было отказано.
(3) Проценты для удобства округлены.
Узнай значение своей фамилии
Здесь

|

|

Как заказать???
- Заказ по телефону
- Предоплата - 0 руб.
- Доставка - 0 руб.

|